I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 374 total results for your かむ search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
かむ see styles |
gamu ガム |
(1) (abbreviation) (See チューインガム) chewing gum; (2) (See ゴム・1) gum; rubber; (personal name) Gam |
ガムー see styles |
gamuu / gamu ガムー |
(place-name) Gamu |
カムイ see styles |
kamui カムイ |
(See 神・かみ・1) god (ain: kamuy); deity; divinity; spirit; kami; (female given name) Kamui |
ガムシ see styles |
gamushi ガムシ |
(kana only) water scavenger beetles (Hydrophilidae family) |
ガムス see styles |
gamusu ガムス |
(personal name) Gumbs |
ガムテ see styles |
gamute ガムテ |
(abbreviation) (See ガムテープ) packing tape (wasei: gum tape) |
ガムボ see styles |
gamubo ガムボ |
gumbo |
カム川 see styles |
kamugawa カムがわ |
(place-name) River Cam (UK) |
ガム靴 see styles |
gamugutsu ガムぐつ |
rubber shoes; rubber boots; wellingtons |
エガム see styles |
egamu エガム |
(place-name) Egham |
せがむ see styles |
segamu せがむ |
(transitive verb) to badger; to pester; to beg |
ニガム see styles |
nigamu ニガム |
(personal name) Nigam |
ビカム see styles |
bikamu ビカム |
(personal name) Wykeham |
縮かむ see styles |
chijikamu ちぢかむ |
(v5m,vi) (1) to be benumbed (e.g. with cold); (v5m,vi) (2) to shrink; to contract; to diminish (in size) |
カムイ川 see styles |
kamuigawa カムイがわ |
(place-name) Kamuigawa |
ガムコ山 see styles |
gamukoyama ガムコやま |
(place-name) Gamukoyama |
カムジス see styles |
kamujisu カムジス |
(personal name) Comegys |
ガムシロ see styles |
gamushiro ガムシロ |
(abbreviation) (See ガムシロップ) gomme syrup; gum syrup |
がむし下 see styles |
gamushishita がむしした |
(place-name) Gamushishita |
ガムシ科 see styles |
gamushika ガムシか |
Hydrophilidae (insect family comprising water scavenger beetles) |
カムタイ see styles |
kamutai カムタイ |
(personal name) Khamtay |
カムデン see styles |
kamuden カムデン |
More info & calligraphy: Camden |
カムハイ see styles |
kamuhai カムハイ |
(personal name) Camhi |
カムファ see styles |
kamufa カムファ |
(place-name) Cam-pha (Vietnam) |
ガムポラ see styles |
gamupora ガムポラ |
(place-name) Gampola (Sri Lanka) |
カムラン see styles |
kamuran カムラン |
More info & calligraphy: Kamran |
カムラ川 see styles |
kamuragawa カムラがわ |
(place-name) Kamla (river) |
カムラ沼 see styles |
kamuranuma カムラぬま |
(place-name) Kamuranuma |
カムリン see styles |
kamurin カムリン |
More info & calligraphy: Kamrin |
ガムレビ see styles |
gamurebi ガムレビ |
(place-name) Gamleby |
かむろ山 see styles |
kamuroyama かむろやま |
(place-name) Kamuroyama |
カムワナ see styles |
kamuwana カムワナ |
(personal name) Kamwana |
アカムシ see styles |
akamushi アカムシ |
(1) (kana only) bloodworm (Halla okadai, species of eunicid worm used as fishing bait); (2) (kana only) red mite (Trombicula akamushi); chigger mite; harvest mite |
アカムツ see styles |
akamutsu アカムツ |
(kana only) blackthroat seaperch (Doederleinia berycoides); rosy seabass |
アスカム see styles |
asukamu アスカム |
(surname) Ascham |
インカム see styles |
inkamu インカム |
income; (place-name) Ingham (Australia) |
ウィガム see styles |
igamu ウィガム |
(personal name) Whigham |
オーカム see styles |
ookamu オーカム |
(place-name) Oakham |
オッカム see styles |
okkamu オッカム |
(surname) Occam; Occom; Ockham |
カーカム see styles |
kaakamu / kakamu カーカム |
More info & calligraphy: Kirkham |
ギンガム see styles |
gingamu ギンガム |
gingham |
クルガム see styles |
kurugamu クルガム |
(place-name) Kulgam |
ゴーカム see styles |
gookamu ゴーカム |
(personal name) Gorkum |
シーカム see styles |
shiikamu / shikamu シーカム |
(personal name) Secombe |
しゃがむ see styles |
shagamu しゃがむ |
(v5m,vi) to squat; to crouch |
ソーガム see styles |
soogamu ソーガム |
sorghum |
ソルガム see styles |
sorugamu ソルガム |
sorghum |
ダンカム see styles |
dankamu ダンカム |
(personal name) Duncombe |
チカムシ see styles |
chikamushi チカムシ |
(place-name) Tecumseh (Canada) |
チマカム see styles |
chimakamu チマカム |
(place-name) Chimacum |
デジカム see styles |
dejikamu デジカム |
digicam |
ナカムチ see styles |
nakamuchi ナカムチ |
(place-name) Nakamti |
ネッカム see styles |
nekkamu ネッカム |
(personal name) Neckam |
ハニカム see styles |
hanikamu ハニカム |
honeycomb |
ハネカム see styles |
hanekamu ハネカム |
(ik) honeycomb |
ヒッカム see styles |
hikkamu ヒッカム |
(personal name) Hickam |
ピンカム see styles |
pinkamu ピンカム |
(personal name) Pinkham |
ブリガム see styles |
burigamu ブリガム |
More info & calligraphy: Brigham |
フルガム see styles |
furugamu フルガム |
(personal name) Fulghum |
ベッカム see styles |
pekkamu ペッカム |
More info & calligraphy: Beckham |
マーカム see styles |
maakamu / makamu マーカム |
More info & calligraphy: Marcum |
むかむか see styles |
mukamuka むかむか |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling sick; feeling queasy; feeling nauseated; (2) (onomatopoeic or mimetic word) being angry; being offended; being disgusted |
メイカム see styles |
meikamu / mekamu メイカム |
(personal name) Makeham |
やっかむ see styles |
yakkamu やっかむ |
(transitive verb) (ktb:) to envy; to be envious (of); to be jealous (of) |
ヨーカム see styles |
yookamu ヨーカム |
More info & calligraphy: Yocum |
ラーカム see styles |
raakamu / rakamu ラーカム |
(surname) Larkham |
ラカムズ see styles |
rakamuzu ラカムズ |
(personal name) Rackhams |
ラッカム see styles |
rakkamu ラッカム |
(personal name) Rackham |
ラドガム see styles |
radogamu ラドガム |
(personal name) Ladgham |
ランガム see styles |
rangamu ランガム |
More info & calligraphy: Langham |
レンガム see styles |
rengamu レンガム |
(place-name) Rengam |
ワンカム see styles |
wankamu ワンカム |
(personal name) Wangcome |
多条カム see styles |
tajoukamu / tajokamu たじょうカム |
multigrooved cam |
皮かむり see styles |
kawakamuri かわかむり |
(colloquialism) phimosis |
頬かむり see styles |
hookamuri ほおかむり |
(noun/participle) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to) |
風船ガム see styles |
fuusengamu / fusengamu ふうせんガム |
bubblegum |
鼻をかむ see styles |
hanaokamu はなをかむ |
(exp,v5m) to blow one's nose |
ガムーサン see styles |
gamuusan / gamusan ガムーサン |
(personal name) Ngamsan |
カムーソー see styles |
kamuusoo / kamusoo カムーソー |
(personal name) Cammuso |
ガムーディ see styles |
gamuudi / gamudi ガムーディ |
(personal name) Gammoudi |
カムイシン see styles |
kamuishin カムイシン |
(place-name) Kamyshin (Russia) |
カムイト沼 see styles |
kamuitonuma カムイトぬま |
(place-name) Kamuitonuma |
カムサツカ see styles |
kamusatsuka カムサツカ |
(place-name) Kamchatka |
カムサック see styles |
kamusakku カムサック |
(place-name) Kamsack |
ガムシャラ see styles |
gamushara ガムシャラ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (yoji) reckless; daredevil; frantic |
がむし堤澤 see styles |
gamushitsutsumizawa がむしつつみざわ |
(place-name) Gamushitsutsumizawa |
カムチヤ川 see styles |
kamuchiyagawa カムチヤがわ |
(place-name) Kamchiya (river) |
ガムテープ see styles |
gamuteepu ガムテープ |
packing tape (wasei: gum tape) |
カムドシュ see styles |
kamudoshu カムドシュ |
(personal name) Camdessus |
カムパイン see styles |
kamupain カムパイン |
(personal name) Kampine |
カムハウイ see styles |
kamuhaui カムハウイ |
(personal name) Qamhawi |
カムバック see styles |
kamubakku カムバック |
(n,vs,vi) comeback |
カムホーム see styles |
kamuhoomu カムホーム |
(personal name) Khamhom |
カムラン湾 see styles |
kamuranwan カムランわん |
(place-name) Cam Ranh Bay |
かむり大橋 see styles |
kamurioohashi かむりおおはし |
(place-name) Kamurioohashi |
カムルチー see styles |
kamuruchii / kamuruchi カムルチー |
northern snakehead (species of fish, Channa argus) (kor: kamultchi) |
カムルチイ see styles |
kamuruchii / kamuruchi カムルチイ |
northern snakehead (species of fish, Channa argus) (kor: kamultchi) |
ガムレット see styles |
gamuretto ガムレット |
(personal name) Hamlet |
カムローズ see styles |
kamuroozu カムローズ |
(place-name) Camrose |
カムワルツ see styles |
kamuwarutsu カムワルツ |
neck pinion (ger: Kammwalze) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.