There are 291 total results for your かく search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
かく see styles |
kaku カク |
(personal name) Kak; Kaku |
カクー see styles |
gakuu / gaku ガクー |
kagu (Rhynochetos jubatus); (personal name) Gakou |
カグア see styles |
kagua カグア |
(place-name) Cagua |
かぐえ see styles |
kague かぐえ |
(female given name) Kague |
カクス see styles |
kakusu カクス |
(personal name) Cacus |
カクソ see styles |
kakuso カクソ |
(personal name) Kacso |
ガクッ see styles |
gaku ガクッ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance |
かくみ see styles |
kagumi かぐみ |
(female given name) Kagumi |
かぐや see styles |
kaguya かぐや |
(female given name) Kaguya |
かくら see styles |
kakura カクラ |
(personal name) Chachra |
ガクリ see styles |
gakuri ガクリ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance |
かぐわ see styles |
kaguwa かぐわ |
(female given name) Kaguwa |
カクン see styles |
kakun カクン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance |
かく乱 see styles |
kakuran かくらん |
(noun/participle) disturbance; perturbation; derangement |
かく子 see styles |
kakuko カクこ |
(female given name) Kakuko |
ガク沢 see styles |
gakusawa ガクさわ |
(place-name) Gakusawa |
かぐ耶 see styles |
kaguya かぐや |
(female given name) Kaguya |
とかく see styles |
tokaku とかく |
(female given name) Tokaku |
古かく see styles |
kokaku こかく |
(surname) Kokaku |
湯がく see styles |
yugaku ゆがく |
(transitive verb) to parboil; to scald |
細かく see styles |
komakaku こまかく |
(adverb) minutely; finely |
茹がく see styles |
yugaku ゆがく |
(irregular kanji usage) (transitive verb) to parboil; to scald |
裏かく see styles |
urakaku うらかく |
(exp,v5k) (rare) to pierce something all the way through (with a lance, arrow, etc.) |
輪かく see styles |
rinkaku りんかく |
(1) contour; outline; border; silhouette; (2) summary; outline; sketch; (3) looks; features; appearance |
驚がく see styles |
kyougaku / kyogaku きょうがく |
(noun/participle) surprise; fright; shock; amazement; astonishment |
カグール see styles |
kaguuru / kaguru カグール |
(place-name) Cahul (Moldova); Kagul |
カグアス see styles |
kaguasu カグアス |
(place-name) Caguas |
がくがく see styles |
gakugaku がくがく |
(adj-na,adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) body trembling; teeth clattering; something coming loose |
がくが峠 see styles |
gakugatou / gakugato がくがとう |
(place-name) Gakugatō |
カクタス see styles |
kakutasu カクタス |
cactus |
カクタニ see styles |
kakutani カクタニ |
(personal name) Kakutani |
ガクチカ see styles |
gakuchika ガクチカ |
(slang) (abbr. of 学生時代に力を入れたこと; standard question asked by prospective employers) something one put effort into while at university |
カクテキ see styles |
kakuteki カクテキ |
cubed daikon kimchi (kor: kkakdugi) |
カクテル see styles |
kakuteru カクテル |
(noun - becomes adjective with の) cocktail |
カグナー see styles |
kagunaa / kaguna カグナー |
(personal name) Cagner |
カクネ里 see styles |
kakunesato カクネさと |
(place-name) Kakunesato |
カクバラ see styles |
kakubara カクバラ |
(place-name) Kakubara |
ガクブル see styles |
gakuburu ガクブル |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (abbreviation) (onomatopoeic or mimetic word) (See ガクガク,ガクガクブルブル,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic |
ガクマ沢 see styles |
gakumazawa ガクマざわ |
(place-name) Gakumazawa |
かぐや姫 see styles |
kaguyahime かぐやひめ |
(ch) Kaguya-Hime (main character of Taketori Monogatari); Princess Kaguya; (wk) Kaguyahime (manga series by Reiko Shimizu) |
カクヨム see styles |
kakuyomu カクヨム |
(product) Kakuyomu (online self-publishing service provided by Kadokawa); (product name) Kakuyomu (online self-publishing service provided by Kadokawa) |
ガグラ川 see styles |
gaguragawa ガグラがわ |
(place-name) Ghaghra (river) |
かぐら沢 see styles |
kagurasawa かぐらさわ |
(place-name) Kagurasawa |
カグラ滝 see styles |
kaguradaki カグラだき |
(place-name) Kaguradaki |
かくれ家 see styles |
kakureya かくれや kakurega かくれが |
hiding place; refuge |
カクレ滝 see styles |
kakuretaki カクレたき |
(place-name) Kakuretaki |
がくんと see styles |
gakunto がくんと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; with a jerk |
かく言う see styles |
kakuiu かくいう |
(expression) in this way; along these lines; similarly |
アカグツ see styles |
akagutsu アカグツ |
(kana only) starry handfish (Halieutaea stellata) |
アカグマ see styles |
akaguma アカグマ |
(kana only) brown bear (esp. the Ussuri brown bear, Ursus arctos lasiotus) |
アカクラ see styles |
akakura アカクラ |
(place-name) Akakura |
イッカク see styles |
ikkaku イッカク |
(kana only) narwhal (Monodon monoceros) |
キオカク see styles |
kiokaku キオカク |
(place-name) Keokuk |
こうかく see styles |
koukaku / kokaku こうかく |
(n,adj-na,adj-t,adv-to) (kana only) stony, fallow land |
タカクス see styles |
takakusu タカクス |
(personal name) Takacs |
ハバカク see styles |
habakaku ハバカク |
(personal name) Habakkuk |
ヤカク岩 see styles |
yakakuiwa ヤカクいわ |
(place-name) Yakakuiwa |
レンカク see styles |
renkaku レンカク |
(kana only) jacana (esp. the pheasant-tailed jacana, Hydrophasianus chirurgus); lily-trotter |
引っかく see styles |
hikkaku ひっかく |
(transitive verb) to scratch; to claw |
恥をかく see styles |
hajiokaku はじをかく |
(exp,v5k) to be embarrassed; to lose face |
欲をかく see styles |
yokuokaku よくをかく |
(exp,v5k) to be greedy; to covet |
汗をかく see styles |
aseokaku あせをかく |
(exp,v5k) to perspire; to sweat |
淫羊かく see styles |
inyoukaku / inyokaku いんようかく |
horny goat weed (Epimedium grandiflorum var. thunbergianum); rowdy lamb herb; barrenwort; bishop's hat; fairy wings; yin yang huo |
目かくし see styles |
mekakushi めかくし |
(noun/participle) (1) something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage; (2) concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside |
絵をかく see styles |
eokaku えをかく |
(exp,v5k) to paint (draw) a picture |
船カクシ see styles |
funekakushi ふねカクシ |
(place-name) Funekakushi |
裏をかく see styles |
uraokaku うらをかく |
(exp,v5k) (1) to outwit; to outsmart; to counterplot; to defeat; (2) to pierce something all the way through |
鼾をかく see styles |
ibikiokaku いびきをかく |
(exp,v5k) (kana only) (See 鼾) to snore |
カクストン see styles |
kakusuton カクストン |
(personal name) Caxton |
カクチノ沢 see styles |
kakuchinosawa カクチノさわ |
(place-name) Kakuchinosawa |
カクテール see styles |
kakuteeru カクテール |
(noun - becomes adjective with の) cocktail |
カクテイル see styles |
kakuteiru / kakuteru カクテイル |
(noun - becomes adjective with の) cocktail |
カクネス塔 see styles |
kakunesutou / kakunesuto カクネスとう |
(place-name) Kaknäs tower (Sweden) |
かくの如く see styles |
kakunogotoku かくのごとく |
(adverb) (kana only) thus; in this way; like this |
かくはん機 see styles |
kakuhanki かくはんき |
mixer; agitator |
かぐや蝙蝠 see styles |
kaguyakoumori; kaguyakoumori / kaguyakomori; kaguyakomori かぐやこうもり; カグヤコウモリ |
(kana only) fraternal myotis (Myotis frater); long-tailed whiskered bat |
カグラザメ see styles |
kagurazame カグラザメ |
(kana only) bluntnose sixgill shark (Hexanchus griseus) |
ガクルクス see styles |
gakurukusu ガクルクス |
Gacrux (aka Gamma Crucis) |
カクルミ沢 see styles |
kakurumisawa カクルミさわ |
(place-name) Kakurumisawa |
カクレウオ see styles |
kakureuo カクレウオ |
(kana only) Encheliophis sagamianus (species of pearlfish) |
カクレガニ see styles |
kakuregani カクレガニ |
(kana only) pea crab (any crab of the family Pinnotheridae) |
カクレガメ see styles |
kakuregame カクレガメ |
(kana only) Mary River turtle (Elusor macrurus) |
カクレ沢川 see styles |
kakurezawagawa カクレざわがわ |
(place-name) Kakurezawagawa |
かくんば山 see styles |
kakunbayama かくんばやま |
(place-name) Kakunbayama |
アカククリ see styles |
akakukuri アカククリ |
dusky batfish (Platax pinnatus, species of Western Pacific spadefish found from the Ryukyu Islands to Australia) |
アカクボ沢 see styles |
akakubosawa アカクボさわ |
(place-name) Akakubosawa |
アカクラゲ see styles |
akakurage アカクラゲ |
(kana only) northern sea nettle (Chrysaora melanaster) |
イッカク科 see styles |
ikkakuka イッカクか |
Monodontidae (cetacean family comprising the narwhal and white beluga whale) |
カウカグア see styles |
kaukagua カウカグア |
(place-name) Caucagua |
カカクコム see styles |
kakakukomu カカクコム |
(company) Kakaku.com; (c) Kakaku.com |
がたがくる see styles |
gatagakuru がたがくる |
(exp,vk) to show one's age (e.g. to start creaking at the joints); to wear out (e.g. machinery) |
キジカクシ see styles |
kijikakushi キジカクシ |
(kana only) Asparagus schoberioides |
ぎょうかく see styles |
gyoukaku / gyokaku ぎょうかく |
(n,adj-na,adj-t,adv-to) (kana only) stony, fallow land |
コヌカグサ see styles |
konukagusa コヌカグサ |
(kana only) redtop (species of bent grass, Agrostis gigantea) |
シカクマメ see styles |
shikakumame シカクマメ |
(kana only) winged bean (Psophocarpus tetragonolobus) |
シガクラ沢 see styles |
shigakurasawa シガクラさわ |
(place-name) Shigakurasawa |
シロカグラ see styles |
shirokagura シロカグラ |
bigeyed sixgill shark (Hexanchus nakamurai) |
スガクラ沢 see styles |
sugakurasawa スガクラさわ |
(place-name) Sugakurasawa |
ダイカグラ see styles |
daikagura ダイカグラ |
(1) grand kagura performance at Ise; (2) type of performance including the lion dance and juggling; (3) (kana only) Camellia japonica 'Daikagura' (cultivar of Japanese camellia) |
タムガク山 see styles |
tamugakusan タムガクさん |
(place-name) Mount Tamgak |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.