Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59 total results for your かがり search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

かがり

see styles
 kagari
    カガリ
(female given name) Kagari

カガリヤ

see styles
 kagariya
    カガリヤ
(place-name) Khagaria

かがり火

see styles
 kagaribi
    かがりび
(1) fire built in an iron basket (watch fire, fishing fire, etc.); bonfire; campfire; (2) (archaism) brothel-keeper (Edo period)

両ガカリ

see styles
 ryougakari / ryogakari
    りょうガカリ
double corner approach (tactic in the game of go)

声がかり

see styles
 koegakari
    こえがかり
recommendation of an influential person

大がかり

see styles
 oogakari
    おおがかり
(noun or adjectival noun) large-scale

手がかり

see styles
 tegakari
    てがかり
(1) clue; lead; key; trail; scent; track; contact; (2) handhold; on hand

根がかり

see styles
 negakari
    ねがかり
(noun/participle) catching a fishing hook on seaweed, coral, etc. on the seabed or riverbed

橋がかり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

気がかり

see styles
 kigakari
    きがかり
(noun or adjectival noun) anxiety; concern; worry

神がかり

see styles
 kamigakari
    かみがかり
(noun/participle) (1) divine possession; (2) eccentric behavior; (3) fanaticism

親がかり

see styles
 oyagakari
    おやがかり
(noun - becomes adjective with の) dependent on one's parents

足がかり

see styles
 ashigakari
    あしがかり
foothold

かかりき峠

see styles
 kakarikitouge / kakarikitoge
    かかりきとうげ
(place-name) Kakarikitōge

かかり合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

かかり合う

see styles
 kakariau
    かかりあう
(v5u,vi) to have dealings with; to be involved in

取っかかり

see styles
 tokkakari
    とっかかり
(kana only) beginning; clue; starting point

大カカリ石

see styles
 ookakariishi / ookakarishi
    おおカカリいし
(personal name) Ookakariishi

小カカリ石

see styles
 kokakariishi / kokakarishi
    こカカリいし
(personal name) Kokakariishi

引っかかり

see styles
 hikkakari
    ひっかかり
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort

行きがかり

see styles
 yukigakari
    ゆきがかり
    ikigakari
    いきがかり
(by force of) circumstances

言いがかり

see styles
 iigakari / igakari
    いいがかり
false accusation; pretext; commitment

通りがかり

see styles
 toorigakari
    とおりがかり
(noun - becomes adjective with の) passing (along the way)

Variations:
かがり火
篝火

see styles
 kagaribi
    かがりび
(1) (See 篝) fire built in an iron basket (watch fire, fishing fire, etc.); bonfire; campfire; (2) (archaism) brothel-keeper (Edo period)

かかりつけの医者

see styles
 kakaritsukenoisha
    かかりつけのいしゃ
(exp,n) family physician; family doctor

かかり付けの医者

see styles
 kakaritsukenoisha
    かかりつけのいしゃ
(exp,n) family physician; family doctor

Variations:
大かがり火
大篝火

see styles
 ookagaribi
    おおかがりび
(See 焚き火・たきび・1) bonfire

Variations:
掛かり湯
かかり湯

see styles
 kakariyu
    かかりゆ
fresh bathwater to pour over oneself

Variations:
総掛かり
総がかり

see styles
 sougakari / sogakari
    そうがかり
in a body; concentrated force; combined efforts

Variations:
親がかり
親掛かり

see styles
 oyagakari
    おやがかり
(noun - becomes adjective with の) dependent on one's parents

Variations:
掛かり合う
かかり合う

see styles
 kakariau
    かかりあう
(v5u,vi) to have dealings with; to be involved in

Variations:
大掛かり(P)
大がかり

see styles
 oogakari
    おおがかり
(noun or adjectival noun) large-scale

Variations:
両ガカリ
両掛かり
両掛り

see styles
 ryougakari(両gakari); ryougakari(両掛kari, 両掛ri) / ryogakari(両gakari); ryogakari(両掛kari, 両掛ri)
    りょうガカリ(両ガカリ); りょうがかり(両掛かり, 両掛り)
double corner approach (tactic in the game of go)

Variations:
両ガカリ
両掛かり(sK)

see styles
 ryougakari / ryogakari
    りょうがかり
{go} double corner approach

Variations:
声がかり
声掛かり
声掛り

see styles
 koegakari
    こえがかり
recommendation of an influential person

Variations:
根掛かり
根がかり
根掛り

see styles
 negakari
    ねがかり
(noun/participle) catching a fishing hook on seaweed, coral, etc. on the seabed or riverbed

Variations:
諸掛かり
諸がかり(sK)

see styles
 shogakari
    しょがかり
expenses

Variations:
かかり太鼓
掛り太鼓
掛かり太鼓

see styles
 kakaridaiko
    かかりだいこ
(rare) war drum

Variations:
取っ掛かり
取っかかり
取っ掛り

see styles
 tokkakari
    とっかかり
(kana only) beginning; clue; starting point

Variations:
大掛かり(P)
大がかり
大掛り

see styles
 oogakari
    おおがかり
(noun or adjectival noun) large-scale

Variations:
行きがかり
行き掛かり
行き掛り

see styles
 ikigakari; yukigakari
    いきがかり; ゆきがかり
(by force of) circumstances

Variations:
足がかり
足掛かり(P)
足掛り

see styles
 ashigakari
    あしがかり
foothold; footing; toehold; stepping stone

Variations:
通りがかり
通り掛かり
通り掛り

see styles
 toorigakari
    とおりがかり
(noun - becomes adjective with の) passing (along the way)

Variations:
御声掛かり
お声掛かり
お声がかり

see styles
 okoegakari
    おこえがかり
a recommendation; an order

Variations:
かかりつけの医者
掛かりつけの医者
掛かり付けの医者
かかり付けの医者

see styles
 kakaritsukenoisha
    かかりつけのいしゃ
(exp,n) (See かかりつけ医) family physician; family doctor

Variations:
かかりつけ医
掛かりつけ医
掛かり付け医
掛り付け医
掛りつけ医

see styles
 kakaritsukei / kakaritsuke
    かかりつけい
family physician; family doctor

Variations:
係り合い
かかり合い
掛かり合い
掛り合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

Variations:
引っ掛かり
引っ掛り
引っ懸かり
引っ懸り
引っかかり

see styles
 hikkakari
    ひっかかり
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort

Variations:
手がかり(P)
手掛かり(P)
手掛り
手懸かり
手懸り

see styles
 tegakari
    てがかり
(1) clue; lead; key; trail; scent; track; (2) handhold; hold

Variations:
掛かり合う
係り合う
かかり合う
掛り合う(sK)
係りあう(sK)

see styles
 kakariau
    かかりあう
(v5u,vi) (1) to have something to do with; to be concerned with; to have a connection with; to have relations with; (v5u,vi) (2) to become involved in (something negative); to become entangled in; to get mixed up in

Variations:
橋掛かり
橋掛り
橋掛(io)
橋がかり
橋懸かり
橋懸り
橋懸(io)

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

Variations:
気がかり(P)
気掛かり
気懸かり(rK)
気掛り(sK)
気懸り(sK)

see styles
 kigakari
    きがかり
(noun or adjectival noun) worry; anxiety; concern

Variations:
気がかり(P)
気掛かり(P)
気掛り
気懸かり
気懸り

see styles
 kigakari
    きがかり
(noun or adjectival noun) worry; anxiety; concern

Variations:
神がかり
神懸かり
神憑り
神懸り
神憑(sK)

see styles
 kamigakari
    かみがかり
(noun or adjectival noun) (1) divine possession; (noun or adjectival noun) (2) eccentricity; irrationality; fanaticism

Variations:
神憑り
神懸かり
神懸り
神がかり
神憑(io)

see styles
 kamigakari
    かみがかり
(noun/participle) (1) divine possession; (noun/participle) (2) eccentric behavior; (3) fanaticism

Variations:
行きがかり上
行き掛かり上
行き掛り上

see styles
 ikigakarijou; yukigakarijou / ikigakarijo; yukigakarijo
    いきがかりじょう; ゆきがかりじょう
(expression) by force of circumstance; in the circumstances; given the circumstances

Variations:
言いがかり
言い掛かり
言い掛り
言掛かり
言掛り

see styles
 iigakari / igakari
    いいがかり
(1) false accusation; pretext; picking a quarrel; (2) committing oneself

Variations:
言いがかり
言い掛かり
言い掛り(sK)
言掛かり(sK)
言掛り(sK)

see styles
 iigakari / igakari
    いいがかり
(1) false accusation; trumped up-charge; pretext; picking a quarrel; (2) statement that cannot be retracted; saying something one cannot take back

Variations:
言いがかりをつける
言いがかりを付ける
言い掛かりをつける

see styles
 iigakariotsukeru / igakariotsukeru
    いいがかりをつける
(exp,v1) to accuse someone falsely; to make a false charge
This page contains 59 results for "かがり" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary