There are 144 total results for your おさ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
おさ see styles |
osa おさ |
(female given name) Osa |
オサー see styles |
osaa / osa オサー |
(personal name) Osser |
オサエ see styles |
osae オサエ |
(female given name) Osae |
オザコ see styles |
ozako オザコ |
(place-name) Ozako |
おさみ see styles |
osami おさみ |
(female given name) Osami |
オサム see styles |
osamu オサム |
(given name) Osamu |
オザル see styles |
ozaru オザル |
(personal name) Ozal |
オザワ see styles |
ozawa オザワ |
(personal name) Ozawa |
おさゐ see styles |
osai おさゐ |
(given name) Osai; Osawi |
オサン see styles |
osan オサン |
(place-name) Osan |
おさ女 see styles |
osame おさめ |
(female given name) Osame |
おさ子 see styles |
osako おさこ |
(female given name) Osako |
オサ山 see styles |
osasan オサさん |
(place-name) Mount Ossa |
アオサ see styles |
aosa アオサ |
(kana only) sea lettuce (Ulva spp.) |
オザーク see styles |
ozaaku / ozaku オザーク |
(place-name) Ozark |
オサエ越 see styles |
osaegoe オサエごえ |
(place-name) Osaegoe |
おさおさ see styles |
osaosa おさおさ |
(adverb) (with neg. verb) not at all; not in the least |
オサガメ see styles |
osagame オサガメ |
(kana only) leatherback turtle (Dermochelys coriacea) |
おさげ髪 see styles |
osagegami おさげがみ |
pigtails; two plaits hanging about one's shoulders; two plaits hanging down one's back; queue |
オサシダ see styles |
osashida オサシダ |
(kana only) Blechnum amabile (species of hard fern) |
オザスコ see styles |
ozasuko オザスコ |
(place-name) Osasco (Brazil) |
オサツ川 see styles |
osatsugawa オサツがわ |
(place-name) Osatsugawa |
オザナム see styles |
ozanamu オザナム |
(personal name) Ozanam |
おさな心 see styles |
osanagokoro おさなごころ |
child's mind; child's heart; young mind |
オサミス see styles |
osamisu オサミス |
(place-name) Ozamiz (Philipines) |
おさらば see styles |
osaraba おさらば |
(n,vs,vi) (1) saying goodbye (to); bidding farewell (to); breaking off (with); (interjection) (2) (polite language) (See さらば・1) farewell; goodbye; adieu |
オザラン see styles |
ozaran オザラン |
(personal name) Ozalan |
オサレ山 see styles |
osareyama オサレやま |
(place-name) Osareyama |
おさ打ち see styles |
osauchi おさうち |
beating; beating up |
おさ通し see styles |
osatooshi おさとおし |
reed drawing-in (manuf.); denting |
アオザイ see styles |
aozai アオザイ |
ao dai (traditional Vietnamese dress) (vie: áo dài) |
アオサギ see styles |
aosagi アオサギ |
(kana only) grey heron (Ardea cinerea); gray heron |
アオザメ see styles |
aozame アオザメ |
(kana only) shortfin mako shark (Isurus oxyrinchus) |
オオサガ see styles |
oosaga オオサガ |
(kana only) Sebastes iracundus (species of rockfish) |
フォザミ see styles |
fozami フォザミ |
{ling} (See 空似言葉) false friend (fre: faux ami) |
フォサム see styles |
fosamu フォサム |
(personal name) Fossum |
ユオザス see styles |
yuozasu ユオザス |
(personal name) Yuozas |
ラビオサ see styles |
rabiosa ラビオサ |
(personal name) Labiosa |
東オサワ see styles |
higashiosawa ひがしオサワ |
(personal name) Higashiosawa |
見おさめ see styles |
miosame みおさめ |
last look; farewell look |
オザーク湖 see styles |
ozaakuko / ozakuko オザークこ |
(place-name) Lake of the Ozarks |
オサウシ川 see styles |
osaushigawa オサウシがわ |
(place-name) Osaushigawa |
オサッペ川 see styles |
osappekawa オサッペかわ |
(place-name) Osappekawa |
オサナイ川 see styles |
osanaigawa オサナイがわ |
(place-name) Osanaigawa |
オサナメ沢 see styles |
osanamezawa オサナメざわ |
(place-name) Osanamezawa |
オサムシ科 see styles |
osamushika オサムシか |
Carabidae (family of beetles) |
オサリバン see styles |
osariban オサリバン |
(personal name) O'Sullivan |
オサンド沢 see styles |
osandosawa オサンドさわ |
(place-name) Osandosawa |
アオザメ属 see styles |
aozamezoku アオザメぞく |
Isurus (genus comprising the mako sharks) |
しおざい橋 see styles |
shiozaihashi しおざいはし |
(place-name) Shiozaihashi |
なべおさみ see styles |
nabeosami なべおさみ |
(person) Osami Nabe (comedian, 1939.5.2-) |
フィリオザ see styles |
firioza フィリオザ |
(personal name) Filliozat |
フォザギル see styles |
fozagiru フォザギル |
(personal name) Fothergill |
ブタオザル see styles |
butaozaru ブタオザル |
(kana only) pig-tailed macaque (Macaca nemestrina) |
マスオさん see styles |
masuosan マスオさん |
(colloquialism) (from a character in the manga Sazae-san) (See 婿入り) husband who lives in his wife's family home without taking her surname |
ラマフォサ see styles |
ramafosa ラマフォサ |
(personal name) Ramaphosa |
宮路おさむ see styles |
miyajiosamu みやじおさむ |
(person) Miyaji Osamu (1946.8.30-) |
山本おさむ see styles |
yamamotoosamu やまもとおさむ |
(person) Yamamoto Osamu (1954.2-) |
岡本おさみ see styles |
okamotoosami おかもとおさみ |
(person) Okamoto Osami (1942.1.15-) |
星野おさむ see styles |
hoshinoosamu ほしのおさむ |
(person) Hoshino Osamu |
気おされる see styles |
keosareru けおされる |
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle |
皆川おさむ see styles |
minagawaosamu みながわおさむ |
(person) Minagawa Osamu |
竹内オサム see styles |
takeuchiosamu たけうちオサム |
(person) Takeuchi Osamu (1951.7-) |
飯野おさみ see styles |
iinoosami / inoosami いいのおさみ |
(person) Iino Osami (1946.8-) |
魚戸おさむ see styles |
funatoosamu ふなとおさむ |
(person) Funato Osamu (1957.5.9-) |
オザーク山地 see styles |
ozaakusanchi / ozakusanchi オザークさんち |
(place-name) Ozark Mountains |
オサイミーン see styles |
osaimiin / osaimin オサイミーン |
(personal name) Osaimin |
オサゾウムシ see styles |
osazoumushi / osazomushi オサゾウムシ |
(kana only) true weevil (any weevil of family Curculionidae) |
オサチナイ川 see styles |
osachinaigawa オサチナイがわ |
(place-name) Osachinaigawa |
オサツナイ川 see styles |
osatsunaigawa オサツナイがわ |
(place-name) Osatsunaigawa |
オサッペ沢川 see styles |
osappesawagawa オサッペさわがわ |
(place-name) Osappesawagawa |
オサナイ沢川 see styles |
osanaisawagawa オサナイさわがわ |
(place-name) Osanaisawagawa |
オサラッペ川 see styles |
osarappegawa オサラッペがわ |
(place-name) Osarappegawa |
オサリヴァン see styles |
osarian オサリヴァン |
(personal name) O'Sullivan |
オサワトミー see styles |
osawatomii / osawatomi オサワトミー |
(place-name) Osawatomie |
オサワ信号場 see styles |
osawashingoujou / osawashingojo オサワしんごうじょう |
(place-name) Osawashingoujō |
オサンナイ川 see styles |
osannaigawa オサンナイがわ |
(place-name) Osannaigawa |
オザンファン see styles |
ozanfan オザンファン |
(personal name) Ozenfant |
イオザギーニ see styles |
iozagiini / iozagini イオザギーニ |
(surname) Iosa-Ghini |
エオザンデル see styles |
eozanderu エオザンデル |
(personal name) Eosander |
オオサワウチ see styles |
oosawauchi オオサワウチ |
(place-name) Oosawauchi |
グラシオザ島 see styles |
gurashiozatou / gurashiozato グラシオザとう |
(place-name) Graciosa (island) |
しおさい公園 see styles |
shiosaikouen / shiosaikoen しおさいこうえん |
(place-name) Shiosai Park |
デオサイ平原 see styles |
deosaiheigen / deosaihegen デオサイへいげん |
(place-name) Plains of Deosai |
バケアオザメ see styles |
bakeaozame バケアオザメ |
longfin mako (species of mackerel shark, Isurus paucus) |
ビデオサーバ see styles |
bideosaaba / bideosaba ビデオサーバ |
(computer terminology) video server |
フォサマック see styles |
fosamakku フォサマック |
(personal name) Fosamac |
フランシオサ see styles |
furanshiosa フランシオサ |
(personal name) Franciosa |
丸くおさまる see styles |
marukuosamaru まるくおさまる |
(exp,v5r) to settle peacefully; to work out peacefully; to come to an amicable solution; to become reconciled |
オサッペヌプリ see styles |
osappenupuri オサッペヌプリ |
(place-name) Osappenupuri |
オサツルナイ川 see styles |
osatsurunaigawa オサツルナイがわ |
(place-name) Osatsurunaigawa |
Variations: |
osare; osare オサレ; おされ |
(adjectival noun) (net-sl) (oft. used sarcastically) (See おしゃれ・1) fashionable; stylish; chic |
ビデオサーバー see styles |
bideosaabaa / bideosaba ビデオサーバー |
(computer terminology) video server |
フォザリンガム see styles |
fozaringamu フォザリンガム |
(personal name) Fotheringham |
Variations: |
osanagokoro おさなごころ |
child's mind; child's heart; young mind |
成功をおさめる see styles |
seikouoosameru / sekooosameru せいこうをおさめる |
(exp,v1) to achieve success |
手中におさめる see styles |
shuchuuniosameru / shuchuniosameru しゅちゅうにおさめる |
(exp,v1) to make one's own; to take possession of |
東オサワ信号場 see styles |
higashiosawashingoujou / higashiosawashingojo ひがしオサワしんごうじょう |
(place-name) Higashiosawashingoujō |
現場をおさえる see styles |
genbaoosaeru げんばをおさえる |
(exp,v1) to catch in the act (of) |
おサイフケータイ see styles |
osaifukeetai おサイフケータイ |
{tradem} Osaifu Keitai; RFID smart card system built into mobile phones, used for contactless payments, personal identification, etc. |
12
This page contains 100 results for "おさ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.