I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 212 total results for your いわ search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
いわ see styles |
iwa イワ |
(female given name) Iwa |
いわえ see styles |
iwae イワエ |
(female given name) Iwae |
イワオ see styles |
iwao イワオ |
(given name) Iwao |
いわこ see styles |
iwako いわこ |
(female given name) Iwako |
イワシ see styles |
iwashi イワシ |
(kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. sardine of Japanese pilchard); (given name) Iwashi |
イワナ see styles |
iwana イワナ |
(kana only) char; charr; (personal name) Ivana |
いわみ see styles |
iwami いわみ |
(female given name) Iwami |
イワヱ see styles |
iwae イワヱ |
(female given name) Iwae; Iwawe |
いわを see styles |
iwao いわを |
(female given name) Iwao; Iwawo |
イワン see styles |
iwan イワン |
More info & calligraphy: Iwan |
いわ子 see styles |
iwako いわこ |
(female given name) Iwako |
イワ山 see styles |
iwayama イワやま |
(place-name) Iwayama |
いわ江 see styles |
iwae いわえ |
(female given name) Iwae |
ティワ see styles |
tiwa ティワ |
(personal name) Tewa |
ナイワ see styles |
naiwa ナイワ |
(personal name) Najwa |
めいわ see styles |
meiwa / mewa めいわ |
(place-name) Meiwa |
イワイロ see styles |
iwairo イワイロ |
(personal name) Ivailo |
イワウメ see styles |
iwaume イワウメ |
(kana only) pincushion plant (Diapensia lapponica) |
イワガキ see styles |
iwagaki イワガキ |
Iwagaki oyster (Crassostrea nippona) |
イワガニ see styles |
iwagani イワガニ |
(kana only) striped shore crab (Pachygrapsus crassipes) |
いわき市 see styles |
iwakishi いわきし |
(place-name) Iwaki (city) |
イワキ頭 see styles |
iwakikashira イワキかしら |
(place-name) Iwakikashira |
いわき駅 see styles |
iwakieki いわきえき |
(st) Iwaki Station |
いわご谷 see styles |
iwagodani いわごだに |
(place-name) Iwagodani |
イワシコ see styles |
iwashiko イワシコ |
(personal name) Ivashko |
いわし雲 see styles |
iwashigumo いわしぐも |
cirro-cumulus; mackerel sky |
イワナ属 see styles |
iwanazoku イワナぞく |
Salvelinus (genus of salmonid fish) |
イワナ橋 see styles |
iwanabashi イワナばし |
(place-name) Iwanabashi |
イワナ沢 see styles |
iwanasawa イワナさわ |
(place-name) Iwanasawa |
イワノフ see styles |
iwanofu イワノフ |
More info & calligraphy: Ivanov |
イワノリ see styles |
iwanori イワノリ |
(1) wild harvested nori; (2) jelly lichen (Collema sp.) |
イワノワ see styles |
iwanowa イワノワ |
(personal name) Ivanova |
イワヒバ see styles |
iwahiba イワヒバ |
(kana only) Selaginella tamariscina (species of spikemoss) |
イワムシ see styles |
iwamushi イワムシ |
(kana only) Marphysa sanguinea (species of eunicid worm) |
カモイワ see styles |
kamoiwa カモイワ |
(place-name) Kamoiwa |
クロイワ see styles |
kuroiwa クロイワ |
(place-name) Kuroiwa |
タイワン see styles |
taiwan タイワン |
(place-name) Taiwan |
ティワナ see styles |
tiwana ティワナ |
(place-name) Tijuana |
マイワシ see styles |
maiwashi マイワシ |
(kana only) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus) |
モイワ山 see styles |
moiwayama モイワやま |
(place-name) Moiwayama |
モイワ川 see styles |
moiwagawa モイワがわ |
(place-name) Moiwagawa |
ヤイワ川 see styles |
yaiwagawa ヤイワがわ |
(place-name) Yaiva (river) |
わいわい see styles |
waiwai わいわい |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) noisily; clamorously; many people making a din |
使いわけ see styles |
tsukaiwake つかいわけ |
(noun/participle) proper use; using (different things) for different purposes |
言いわけ see styles |
iiwake / iwake いいわけ |
(noun/participle) (1) excuse; (2) explanation |
イワーノフ see styles |
iwaanofu / iwanofu イワーノフ |
(personal name) Ivanov |
イワイソメ see styles |
iwaisome イワイソメ |
(kana only) Marphysa sanguinea (species of eunicid worm) |
イワイ沢川 see styles |
iwaisawagawa イワイさわがわ |
(place-name) Iwaisawagawa |
いわきの里 see styles |
iwakinosato いわきのさと |
(place-name) Iwakinosato |
いわき公園 see styles |
iwakikouen / iwakikoen いわきこうえん |
(place-name) Iwaki Park |
いわき学園 see styles |
iwakigakuen いわきがくえん |
(place-name) Iwakigakuen |
いわく付き see styles |
iwakutsuki いわくつき |
(noun - becomes adjective with の) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain |
イワケシ山 see styles |
iwakeshiyama イワケシやま |
(place-name) Iwakeshiyama |
いわしげ孝 see styles |
iwashigetakashi いわしげたかし |
(person) Iwashige Takashi |
イワシャコ see styles |
iwashako イワシャコ |
(kana only) chukar partridge (Alectoris chukar) |
イワダヌキ see styles |
iwadanuki イワダヌキ |
(kana only) hyrax |
イワタバコ see styles |
iwatabako イワタバコ |
(kana only) alpine gesneriad (Conandron ramondioides) |
イワツバメ see styles |
iwatsubame イワツバメ |
(kana only) Asian house martin (Delichon dasypus) |
イワナの沢 see styles |
iwananosawa イワナノさわ |
(place-name) Iwananosawa |
イワナ沢川 see styles |
iwanasawagawa イワナさわがわ |
(place-name) Iwanasawagawa |
イワニガナ see styles |
iwanigana イワニガナ |
(kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera) |
イワネンコ see styles |
iwanenko イワネンコ |
(personal name) Ivanenko |
いわね大橋 see styles |
iwaneoohashi いわねおおはし |
(place-name) Iwaneoohashi |
イワヒバリ see styles |
iwahibari イワヒバリ |
(kana only) alpine accentor (Prunella collaris) |
イワブクロ see styles |
iwabukuro イワブクロ |
(kana only) Penstemon frutescens (species of beardtongue) |
いわみや礁 see styles |
iwamiyabae いわみやばえ |
(place-name) Iwamiyabae |
イワレンゲ see styles |
iwarenge イワレンゲ |
(kana only) Chinese dunce cap (species of succulent plant, Orostachys iwarenge) |
アイワルク see styles |
aiwaruku アイワルク |
(place-name) Ayvahk |
アカイワ川 see styles |
akaiwagawa アカイワがわ |
(place-name) Akaiwagawa |
イモイワ谷 see styles |
imoiwadan イモイワだん |
(place-name) Imoiwadan |
カライワシ see styles |
karaiwashi カライワシ |
(kana only) Hawaiian ladyfish (Elops hawaiensis) |
キイワード see styles |
kiiwaado / kiwado キイワード |
(ik) (1) keyword; key word; buzzword; catch-phrase; (2) (computer terminology) keyword; search term; indexing term |
クレイワン see styles |
kureiwan / kurewan クレイワン |
{comp} CRAY-1 |
ゲイワルド see styles |
geiwarudo / gewarudo ゲイワルド |
(personal name) Geiwald |
シライワ沢 see styles |
shiraiwazawa シライワざわ |
(place-name) Shiraiwazawa |
ソトイワシ see styles |
sotoiwashi ソトイワシ |
(kana only) bonefish (Albula vulpes); banana fish; ladyfish |
ヘイワース see styles |
heiwaasu / hewasu ヘイワース |
(personal name) Hayworth |
ヘイワード see styles |
heiwaado / hewado ヘイワード |
More info & calligraphy: Hayward |
ポロイワ山 see styles |
poroiwayama ポロイワやま |
(place-name) Poroiwayama |
使いわける see styles |
tsukaiwakeru つかいわける |
(transitive verb) to use properly; to use (different things) for different purposes |
腰をいわす see styles |
koshioiwasu こしをいわす |
(exp,v5s) (ksb:) to hurt one's lower back |
イワーノヴナ see styles |
iwaanoona / iwanoona イワーノヴナ |
(personal name) Ivanovna |
イワウベツ川 see styles |
iwaubetsugawa イワウベツがわ |
(place-name) Iwaubetsugawa |
イワオヌプリ see styles |
iwaonupuri イワオヌプリ |
(place-name) Iwaonupuri |
イワオモダカ see styles |
iwaomodaka イワオモダカ |
(kana only) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern) |
イワカガミ平 see styles |
iwakagamidaira イワカガミだいら |
(place-name) Iwakagamidaira |
イワギキョウ see styles |
iwagikyou / iwagikyo イワギキョウ |
(kana only) mountain harebell (Campanula lasiocarpa); Alaska harebell |
いわき明星大 see styles |
iwakimeiseidai / iwakimesedai いわきめいせいだい |
(place-name) Iwakimeiseidai |
イワケシ牧場 see styles |
iwakeshibokujou / iwakeshibokujo イワケシぼくじょう |
(place-name) Iwakeshibokujō |
イワシクジラ see styles |
iwashikujira イワシクジラ |
(kana only) sei whale (Balaenoptera borealis) |
イワショーフ see styles |
iwashoofu イワショーフ |
(personal name) Ivasyov |
イワダレネズ see styles |
iwadarenezu イワダレネズ |
(kana only) dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens) |
いわない温泉 see styles |
iwanaionsen いわないおんせん |
(place-name) Iwanaionsen |
イワナの沢川 see styles |
iwananosawagawa イワナのさわがわ |
(place-name) Iwananosawagawa |
イワナンテン see styles |
iwananten イワナンテン |
(kana only) keiskei fetterbush (Leucothoe keiskei); doghobble; dog hobble |
イワニツキー see styles |
iwanitsukii / iwanitsuki イワニツキー |
(surname) Ivanitsky |
イワネシボリ see styles |
iwaneshibori イワネシボリ |
(kana only) Camellia japonica 'Iwaneshibori' (cultivar of common camellia) |
イワノビッチ see styles |
iwanobicchi イワノビッチ |
(personal name) Ivanovici |
イワノフワノ see styles |
iwanofuwano イワノフワノ |
(personal name) Ivanov-Vano |
イワベンケイ see styles |
iwabenkei / iwabenke イワベンケイ |
(kana only) roseroot (Rhodiola rosea) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.