There are 454 total results for your 考 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
考え事 see styles |
kangaegoto かんがえごと |
something to think about; one's thoughts; concern; worry |
考え方 see styles |
kangaekata かんがえかた |
way of thinking |
考え様 see styles |
kangaeyou / kangaeyo かんがえよう |
way of thinking; one's perspective |
考え物 see styles |
kangaemono かんがえもの |
puzzle; problem |
考三郎 see styles |
kouzaburou / kozaburo こうざぶろう |
(male given name) Kōzaburō |
考二郎 see styles |
koujirou / kojiro こうじろう |
(male given name) Kōjirō |
考佐朗 see styles |
kousaburou / kosaburo こうさぶろう |
(male given name) Kōsaburō |
考佐郎 see styles |
kousaburou / kosaburo こうさぶろう |
(male given name) Kōsaburō |
考克斯 see styles |
kǎo kè sī kao3 ke4 si1 k`ao k`o ssu kao ko ssu |
More info & calligraphy: Cox |
考勤簿 see styles |
kǎo qín bù kao3 qin2 bu4 k`ao ch`in pu kao chin pu |
attendance record book |
考勤表 see styles |
kǎo qín biǎo kao3 qin2 biao3 k`ao ch`in piao kao chin piao |
attendance sheet |
考古学 see styles |
koukogaku / kokogaku こうこがく |
(noun - becomes adjective with の) archaeology; archeology |
考古學 考古学 see styles |
kǎo gǔ xué kao3 gu3 xue2 k`ao ku hsüeh kao ku hsüeh |
archaeology See: 考古学 |
考古家 see styles |
kǎo gǔ jiā kao3 gu3 jia1 k`ao ku chia kao ku chia |
archaeologist |
考古題 考古题 see styles |
kǎo gǔ tí kao3 gu3 ti2 k`ao ku t`i kao ku ti |
questions from previous years' exams (Tw) |
考太郎 see styles |
koutarou / kotaro こうたろう |
(male given name) Kōtarō |
考察團 考察团 see styles |
kǎo chá tuán kao3 cha2 tuan2 k`ao ch`a t`uan kao cha tuan |
inspection team |
考察船 see styles |
kǎo chá chuán kao3 cha2 chuan2 k`ao ch`a ch`uan kao cha chuan |
survey ship |
考察隊 考察队 see styles |
kǎo chá duì kao3 cha2 dui4 k`ao ch`a tui kao cha tui |
investigation team; scientific expedition |
考工記 考工记 see styles |
kǎo gōng jì kao3 gong1 ji4 k`ao kung chi kao kung chi |
The Artificer's Record, a technology treaty compiled towards the end of the Spring and Autumn period |
考左朗 see styles |
kousaburou / kosaburo こうさぶろう |
(male given name) Kōsaburō |
考左郎 see styles |
kousaburou / kosaburo こうさぶろう |
(male given name) Kōsaburou |
考文垂 see styles |
kǎo wén chuí kao3 wen2 chui2 k`ao wen ch`ui kao wen chui |
Coventry city in West Midlands 西米德蘭茲|西米德兰兹[Xi1 mi3 de2 lan2 zi1], UK |
考案者 see styles |
kouansha / koansha こうあんしゃ |
inventor; designer; planner |
考次郎 see styles |
koujirou / kojiro こうじろう |
(male given name) Kōjirō |
考治郎 see styles |
koujirou / kojiro こうじろう |
(male given name) Kōjirō |
考現学 see styles |
kougengaku / kogengaku こうげんがく |
study of modern societies |
考砂朗 see styles |
kousaburou / kosaburo こうさぶろう |
(male given name) Kōsaburou |
考砂郎 see styles |
kousaburou / kosaburo こうさぶろう |
(male given name) Kōsaburou |
考証学 see styles |
koushougaku / koshogaku こうしょうがく |
evidential textual research (esp. of texts from Ming dynasty China) |
考試卷 考试卷 see styles |
kǎo shì juàn kao3 shi4 juan4 k`ao shih chüan kao shih chüan |
exam paper; test paper; CL:張|张[zhang1] |
考試院 考试院 see styles |
kǎo shì yuàn kao3 shi4 yuan4 k`ao shih yüan kao shih yüan |
Examination Yuan, the qualification and appointment board under the constitution of Republic of China, then of Taiwan; exam board |
考課表 see styles |
koukahyou / kokahyo こうかひょう |
personnel record; business record |
考選部 考选部 see styles |
kǎo xuǎn bù kao3 xuan3 bu4 k`ao hsüan pu kao hsüan pu |
Ministry of Examination, Taiwan |
伯邑考 see styles |
bó yì kǎo bo2 yi4 kao3 po i k`ao po i kao |
Bo Yikao, eldest son of King Wen of Zhou 周文王[Zhou1 Wen2 wang2] and the elder brother of King Wu 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] who was the founder of the Zhou Dynasty 周朝[Zhou1 chao2] of ancient China |
備考欄 see styles |
bikouran / bikoran びこうらん |
notes; remarks (reference) column |
再考察 see styles |
saikousatsu / saikosatsu さいこうさつ |
(See 考察・こうさつ) reconsideration |
再考慮 see styles |
saikouryo / saikoryo さいこうりょ |
reconsideration |
准考證 准考证 see styles |
zhǔn kǎo zhèng zhun3 kao3 zheng4 chun k`ao cheng chun kao cheng |
(exam) admission ticket |
参考人 see styles |
sankounin / sankonin さんこうにん |
(1) person given as a reference; witness; (2) potential suspect; person of interest; (3) witness |
参考品 see styles |
sankouhin / sankohin さんこうひん |
reference materials; specimen for reference; reference item; specimen |
参考書 see styles |
sankousho / sankosho さんこうしょ |
reference book; study-aid book; supplemental textbook; student handbook |
参考本 see styles |
sankoubon / sankobon さんこうぼん |
(See 参考書) reference book |
參考書 参考书 see styles |
cān kǎo shū can1 kao3 shu1 ts`an k`ao shu tsan kao shu |
reference book |
參考系 参考系 see styles |
cān kǎo xì can1 kao3 xi4 ts`an k`ao hsi tsan kao hsi |
frame of reference |
彰考館 see styles |
shoukoukan / shokokan しょうこうかん |
(place-name) Shoukoukan |
思考力 see styles |
shikouryoku / shikoryoku しこうりょく |
ability to think |
斯考特 see styles |
sī kǎo tè si1 kao3 te4 ssu k`ao t`e ssu kao te |
More info & calligraphy: Scott |
期中考 see styles |
qī zhōng kǎo qi1 zhong1 kao3 ch`i chung k`ao chi chung kao |
mid-term exam |
期末考 see styles |
qī mò kǎo qi1 mo4 kao3 ch`i mo k`ao chi mo kao |
final exam |
比考緻 see styles |
hihiragi ひひらぎ |
(personal name) Hihiragi |
無考え see styles |
mukangae むかんがえ |
(noun or adjectival noun) thoughtless; heedless; rash |
皇祖考 see styles |
kousokou / kosoko こうそこう |
deceased grandfather of the emperor |
科考隊 科考队 see styles |
kē kǎo duì ke1 kao3 dui4 k`o k`ao tui ko kao tui |
scientific exploration team; expedition |
蘭考縣 兰考县 see styles |
lán kǎo xiàn lan2 kao3 xian4 lan k`ao hsien lan kao hsien |
Lankao county in Kaifeng 開封|开封[Kai1 feng1], Henan |
路考茶 see styles |
rokoucha / rokocha ろこうちゃ |
(hist) yellowish brown (traditional Japanese color name) |
選考会 see styles |
senkoukai / senkokai せんこうかい |
screening meeting; trial meeting; qualifying competition |
考えうる see styles |
kangaeuru かんがえうる |
(expression) to be conceivable |
考えこむ see styles |
kangaekomu かんがえこむ |
(v5m,vi) to ponder; to brood |
考えごと see styles |
kangaegoto かんがえごと |
something to think about; one's thoughts; concern; worry |
考えすぎ see styles |
kangaesugi かんがえすぎ |
overthinking |
考えだす see styles |
kangaedasu かんがえだす |
(transitive verb) to think out; to devise; to invent; to begin to think; to come up with a plan |
考えつく see styles |
kangaetsuku かんがえつく |
(transitive verb) to think of; to come up with |
考えもの see styles |
kangaemono かんがえもの |
puzzle; problem |
考え付く see styles |
kangaetsuku かんがえつく |
(transitive verb) to think of; to come up with |
考え出す see styles |
kangaedasu かんがえだす |
(transitive verb) to think out; to devise; to invent; to begin to think; to come up with a plan |
考え得る see styles |
kangaeuru かんがえうる |
(expression) to be conceivable |
考え悪い see styles |
kangaenikui かんがえにくい |
(adjective) difficult to imagine; quite unlikely to; very doubtful; would not expect |
考え抜く see styles |
kangaenuku かんがえぬく |
(Godan verb with "ku" ending) to think thoroughly |
考え深い see styles |
kangaebukai かんがえぶかい |
(adjective) thoughtful; deep-thinking |
考え深げ see styles |
kangaebukage かんがえぶかげ |
(adjectival noun) thoughtful; speculative |
考え直す see styles |
kangaenaosu かんがえなおす |
(transitive verb) to reconsider; to rethink; to reassess |
考え込む see styles |
kangaekomu かんがえこむ |
(v5m,vi) to ponder; to brood |
考え過ぎ see styles |
kangaesugi かんがえすぎ |
overthinking |
考え違い see styles |
kangaechigai かんがえちがい |
mistaken idea; misunderstanding; wrong impression |
考え難い see styles |
kangaenikui かんがえにくい |
(adjective) difficult to imagine; quite unlikely to; very doubtful; would not expect |
考古学界 see styles |
koukogakukai / kokogakukai こうこがくかい |
archeological world (archaeological); world of archeology; archeological circles |
考古学的 see styles |
koukogakuteki / kokogakuteki こうこがくてき |
(adjectival noun) archeological; archaeological |
考古学者 see styles |
koukogakusha / kokogakusha こうこがくしゃ |
archeologist; archaeologist |
考古学館 see styles |
koukogakukan / kokogakukan こうこがくかん |
(place-name) Kōkogakukan |
考古學家 考古学家 see styles |
kǎo gǔ xué jiā kao3 gu3 xue2 jia1 k`ao ku hsüeh chia kao ku hsüeh chia |
archaeologist |
考古資料 see styles |
koukoshiryou / kokoshiryo こうこしりょう |
archeological materials; archeological artifacts |
考察研究 see styles |
kǎo chá yán jiū kao3 cha2 yan2 jiu1 k`ao ch`a yen chiu kao cha yen chiu Kōsatsu kenkyū |
Mīmāṃsa |
考文垂市 see styles |
kǎo wén chuí shì kao3 wen2 chui2 shi4 k`ao wen ch`ui shih kao wen chui shih |
Coventry (UK) |
考波什堡 see styles |
kǎo bō shí bǎo kao3 bo1 shi2 bao3 k`ao po shih pao kao po shih pao |
Kaposvár in southwest Hungary, capital of Somogy County 紹莫吉州|绍莫吉州[Shao4mo4ji2 Zhou1] |
考試卷子 考试卷子 see styles |
kǎo shì juàn zi kao3 shi4 juan4 zi5 k`ao shih chüan tzu kao shih chüan tzu |
see 考試卷|考试卷[kao3 shi4 juan4] |
中間考査 see styles |
chuukankousa / chukankosa ちゅうかんこうさ |
midterm examination |
久經考驗 久经考验 see styles |
jiǔ jīng kǎo yàn jiu3 jing1 kao3 yan4 chiu ching k`ao yen chiu ching kao yen |
well tested over a long period of time (idiom); seasoned |
人事考課 see styles |
jinjikouka / jinjikoka じんじこうか |
(yoji) merit (ability, efficiency) rating; employee performance evaluation |
人物考査 see styles |
jinbutsukousa / jinbutsukosa じんぶつこうさ |
personality test; personality assessment; personality inventory |
僅作參考 仅作参考 see styles |
jǐn zuò cān kǎo jin3 zuo4 can1 kao3 chin tso ts`an k`ao chin tso tsan kao |
for reference only |
僅供參考 仅供参考 see styles |
jǐn gōng cān kǎo jin3 gong1 can1 kao3 chin kung ts`an k`ao chin kung tsan kao |
for reference only |
充分考慮 充分考虑 see styles |
chōng fèn kǎo lǜ chong1 fen4 kao3 lu:4 ch`ung fen k`ao lü chung fen kao lü |
to give sufficient consideration to |
入学考査 see styles |
nyuugakukousa / nyugakukosa にゅうがくこうさ |
entrance examination |
千思万考 see styles |
senshibankou / senshibanko せんしばんこう |
(n,vs,vi) (yoji) deep meditation; mature consideration |
参考価格 see styles |
sankoukakaku / sankokakaku さんこうかかく |
{bus} reference price |
参考図書 see styles |
sankoutosho / sankotosho さんこうとしょ |
reference book (work) |
参考文献 see styles |
sankoubunken / sankobunken さんこうぶんけん |
works cited; references |
参考書目 see styles |
sankoushomoku / sankoshomoku さんこうしょもく |
bibliography |
参考資料 see styles |
sankoushiryou / sankoshiryo さんこうしりょう |
reference data; reference material |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "考" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.